Писатели

Галкина Наталья Всеволодовна

Галкина Наталья Всеволодовна Родилась в 1943 году в г.Кирове, в семье военных врачей. С 1945 года живет в Санкт-Петербурге. Окончила Высшее художественно-промышленное училище имени В.И.Мухиной по специальности дизайнер.

Наталья Галкина - член Союза писателей Санкт-Петербурга и семинара Бориса Стругацкого.

Литературные премии:
Роман "Архипелаг Святого Петра" - финалист АБС-премии 2000 года.
Роман "Вилла Рено" - финалист премии Букер - Открытая Россия 2003 года.
Роман "Ночные любимцы" - номинант премии Странник 96 за лучшую фантастику в средней форме 1995 года.

Из интервью: «Малоизвестность моя сильно преувеличена».
Финалистка "Русского Букера" Наталья Галкина о себе и о литературе :
В начале декабря состоится вручение ежегодной литературной премии "Русский Букер", присуждаемой за лучший роман года. Сама премиальная эпопея проходит в несколько этапов. Последний из них - определение шестерки финалистов. В нынешнем году в финал вышли две романистки из Петербурга. Одна из них - Наталья Галкина, автор романа "Вилла Рено", опубликованного на страницах журнала "Нева". Она рассказала корреспонденту "РГ" о нынешней литературной ситуации и своих ощущениях от актуального литературного процесса.
— Столичные рецензенты называют финалистов нынешнего "Букера" авторами малоизвестными. Всеобщая питерская "малоизвестность" - зло или благо?
— Трудно судить о себе и степени своей известности, да и неинтересно. Но даже если основываться на тех читательских письмах, которые случалось мне получать из самых разных уголков страны, моя "малоизвестность" сильно преувеличена. Я ничего не знаю о московских критиках. Тиражи моих книг были небольшие, расходились они быстро (ну, в те времена, когда у читающей публики были деньги на книги). При вчерашней издательской политике, равно как и при сегодняшней, известность и безвестность ничего об авторе не говорят. Это факт, не имеющий отношения к литературе. Известен ли блистательный поэт, переводчик и прозаик Сергей Петров? А Олег Базунов, чей "Мореплаватель" назван был Дмитрием Лихачевым "образцом прекрасной русской прозы"?
— Как вообще вы относитесь к премиальной практике? Что вас в ней прельщает, а что раздражает?
— Позволю себе привести вполне известную фразу Кокто: "Мало отказаться от премии, главное - ее не заслужить".
— Чего не хватает питерской литературе для того, чтобы чаще участвовать в премиальных марафонах?
— Я не вижу связи между литературой и марафоном. А вот чтобы литература могла быть как таковая и не были обделены читатели, видимо, должна меняться издательская политика.
— Не кажется ли вам, что питерский местнический патриотизм лишает петербургскую прозу масштабности взгляда, сообщает ей оттенок провинциальности и препятствует ее движению к литературной Европе?
— В любви к месту, где живешь и родился, - а именно это и есть патриотизм, - не вижу ничего дурного. И считаю того же Олега Базунова, например, вполне европейским писателем.
— Как возник замысел романа "Вилла Рено"?
— Если бы мы точно знали, как возникают замыслы, если бы каждый автор точно знал, - то-то шедевров и бестселлеров было создано! Думаю, невозможно отследить ту цепь случайных и неотвратимых событий, встреч, слов, даже снов, которые внезапно становятся замыслом... Я писала "Виллу Рено" три года. Этот роман не кажется мне самым лучшим, я редко оцениваю свои вещи, особенно только что написанные; но это - одна из важных для меня вещей.
— На семинар к Борису Стругацкому вас привела ваша природная склонность к фантастическому элементу?
— В поэтических книгах напечатаны были несколько фантастических поэм ("Возвращение доктора Ф.", "Оккервиль", "Голос из хора", "Перекресток" и другие). В связи с одной из поэм у меня возникли вопросы к Стругацкому, и я пришла на семинар, чтобы их задать. И осталась там надолго. Именно там я стала показывать раннюю прозу и начала писать нынешнюю. А поэтические и фантастические черты кажутся мне присущими жизни как таковой; они никогда не были чужды литературе.
— Существует ли, на ваш взгляд, явление, которое условно определяется как "женская проза"? Если да, то чем она отличается от "мужской"?
— "Женская проза" - это, должно быть, "дамские романы"? Они имеют право на существование, как мне кажется.
— Существуют ли для вас в современной литературе "образцовые" произведения?
— Самые сильные литературные впечатления последних лет - "Прокляты и убиты" и "Веселый солдат" Виктора Астафьева, "Репетиции" Владимира Шарова. Сейчас читаю замечательные "Записки о Петербурге" Елены Игнатовой. Для меня нет образцовых произведений (может, разве что "Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена" Стерна...), но есть любимые. И список длинен. В нем можно встретить, скажем, "Мост короля Людовика Святого" Уайлдера, рассказы Лескова, "Крейслериану" Гофмана, "Вечера на хуторе близ Диканьки" Гоголя, "Пикник на обочине" Стругацких, "Пейзаж, нарисованный чаем..." Павича, стихи Тютчева, эссе Октавио Паса.
— Женщина-писатель - человек счастливый или несчастный? Как сочетаются женское, супружеское, материнское с одной стороны и творческое с другой?
— Мне не кажется, что проблема человека в том, чтобы быть счастливым или несчастным. Писатель - такой же человек, как все. В том числе женщина-писатель. Или поэт. У кого сколько сил, тот столько и успевает, видимо. Да и поговорка такая есть: "Своя ноша не тянет..."
— Есть ли у вас мнение относительно того, насколько нужен или не нужен литературе "христианский", религиозный компонент? Вы сами - человек верующий?
— Крупнейший философ нашего времени Мераб Мамардашвили говорил: "Находясь в христианской традиции, мы находимся в Культуре".
Наталья Милях
5 ноября 2003 г.
Российская газета

Об издательстве

ИЗДАТЕЛЬСТВО
СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ
САНКТ-ПЕТЕРБУРГА

Издательство открывает новое направление в издании книг — Электронные книги!
Книги, выпущенные нашим издательством,
уже появились на сайте ЛитРес и на ресурсах партнерах.
Присылайте свои заявки на e-mail: 
souyzpisateley_seller@mail.ru    

Мы издаем книги за счет средств авторов или средств, привлеченных со стороны.

Разрабатываются серии: 
- для иностранных авторов,
- для российских авторов.

Издаем: 
- сборники начинающих авторов,
- сборники литературных объединений,

Мы не только издаем книги, но и занимаемся их продвижением

ПРИОБРЕСТИ КНИГИ,
ВЫПУЩЕННЫЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОМ,
МОЖНО, СДЕЛАВ ЗАКАЗ
по e-mail:
souyzpisateley@mail.ru
по телефону:
+7 911 188 3277
ВНИМАНИЕ! Номер телефона
только по вопросам реализации книг.


Директор издательства
Сергей Игоревич Арно

Тел.: +7 (921) 659 71 32
e-mail:
souyzpisateley@mail.ru